David Helán

umělci David Helán
místo _Neurčené místo
tagy Anglické titulky performance literatura
režie Ivan Svoboda
ůčinkující David Helán
kamera Ivan Svoboda
zvuk Ivan Svoboda
střih Ivan Svoboda
interview Ivan Svoboda
překlad Palo Fabuš, Adéla Dörnerová
kategorie Profily
publikováno 15. 12. 2014
jazyk Česky / English
embed link icon

Nedávno mi jeden zahraniční kurátor vyprávěl o umělci, jehož práce byla jen nesnadno „zaškatulkovatelná“ nebo terminologicky uchopitelná. Svůj dojem shrnul tak, že si nebyl jistý, jestli se jedná o blázna nebo génia. Podobná úvaha se možná nabízí i o Davidu Helánovi. Svým způsobem podivín a obrazoborec, potomek dadaistů, který jakoby umění nebral příliš vážně – přitom je do něj ale bytostně ponořen a prohlašuje, že je těžší umělcem nebýt než být.
Davida Helána (nar. 1979), který po ročním intermezzu na Mendelově zemědělské a lesnické univerzitě v Brně, kde studoval obor Krajinné inženýrství, absolvoval v letech 2004-2010 Akademii výtvarných umění v Praze v Ateliéru konceptuální tvorby u Miloše Šejna, skutečně charakterizuje spíš určitý typ uvažování (potažmo bytí), než nějaká konkrétní umělecká forma. Vytváří objekty, malby, fotky, instalace, situace – respektive na odehrávající se situace spíš často prostě nějak spontánně reaguje. Legendární se stal jeho „kus“ Havárie horkovodu (2008), kdy využil úniku teplé vody do výkopu před budovou Akademie k zimní lázni. Podobnou míru spontaneity mívají i jeho akce-reakce realizované spolu s Davidem Hřivňackým. V nich např. reagují na prostor galerie a cizí umělecká díla. Jako třeba objekt Jiřího Kovandy na výstavě Bob Dylan, Bob Dylan, Boba Dylana v DOXu. Performance konkurovala výstavě už svým názvem David Bowie 3D (2011). Podobnou povahu měla i akce Vysvětlování v galerii 207, jejíž titul můžeme vnímat mj. jako odkaz k Beuysovu Vysvětlování umění mrtvému zajíci. I Helán se často obrací k dějinám umění, jehož ikony různě podvrací a vpodstatě zneužívá pro svou vlastní potřebu – třeba vytvořením „1:1 parafráze na Mondrianovo notoricky provařené plátno Victory Boogie Voogie“ v projektu Manhattan: nahmatán – nenahmatán (2013). Nebo parafrázováním kolážových technik Jiřího Koláře, kdy zavádí vlastní termíny jako „fatamontáž“ nebo „protoproláž“. „Kolářovský syndrom“ se ale u Helána projevuje i v jeho dlouhodobém projektu – Slovníku cizích slov, jehož hesla se vztahují zejména k jeho vlastní tvorbě. Hra s jazykem vůbec charakterizuje tvorbu Davida Helána stále intenzivněji a sám se domnívá, že „je možné fungovat v rámci kontinuálního textu“. Možná, že jeho vlastní jazykolamy jsou nejlepším klíčem k interpretaci jeho práce jako takové – logický smysl příliš nedávají, přesto v nich dlí jakýsi význam. Helán je bezpochyby člověk dosti sečtělý a inteligentní, jakoby ale podkopával autoritu racionality a jazyka jako smyslupného nástroje komunikace a naznačoval, že nemusíme všemu rozumět, abychom mohli poznávat svět. Svérázný humor a ironie v tom hraje v Helánově případě roli nikoli bezvýznamnou.

Tereza Jindrová

související s
David Helán

0:06:46
0:07:34

PAF Olomouc 2025

Co se stane, když Pinocchio řekne „My nose grows now!“ ? Olomoucký festival proměňuje větu o rostoucím nose v nadsázku i znepokojivou sondu do současného soukolí lživých rozporů, z nichž je často obtížné nalézt cestu ven.
0:45:18

contra Animalia ipsis: Performativní přednáška o historii soudů se zvířaty

Jakým způsobem byla v evropské historii utvářena legální odpovědnost mezi lidmi a zvířaty?
0:16:13

Vidíš, tedy jsem Lucie Svobodová

Významnou osu v recentní tvorbě Lucie Svobodové tvoří problematizace technického zastarávání audiovizuálních nosičů a formátů, s čím souvisí i její autorská revize historicky starších děl. Výsledné rekonstrukce, které Svobodová vytváří již za pomoci nových technologií, se přitom nedotýkají pouze aktuální otázky archivace charakterově příbuzných prací, ale současně otevírají také diskuzi o tom, do jaké míry jsou pionýrská díla české animace a videoartu zajímavá i pro současné širší publikum.